Földi halandó fél légitársasága

A történelem már csak ilyen: ismétli önmagát. Ahogy 1946-ban szovjet segítséggel élesztették fel a magyar polgári repülést, úgy most is az oroszok kezében van a megoldás arra, hogy a magyar légitársaságba valahogy életet leheljenek. A fő (ám jogilag kisebbségi) tulajdonos immár a Vnyesekonombank, ami állami tulajdon, így tehát az orosz állam kezébe került ismét a magyar légitársaság. Mondhatnánk úgy is, rövid repülés a Maszovlettől (a Magyar–Szovjet Polgári Légiforgalmi Részvénytársaságtól) a Maorlettig, a Magyar–Orosz Polgári Légiforgalmi Részvénytársaságig – amit persze nem így hívnak, hanem úgy, hogy AirBridge. A különbség: akkor 50-50 százalékon osztozkodtak a felek, most 51 százalék a miénk. Hogy mennyire, erről kérdeztük Költő Magdolnát, ama bizonyos 51 százalék tulajdonosát.

InterjúSzücs Gábor2009. 04. 09. csütörtök2009. 04. 09.
Földi halandó fél légitársasága

– Olvasgatta mostanában az önről megjelent újságcikkeket?
– Bevallom, nem nagyon.

– Ne bánja… Legviccesebb az egyik internetes hírportál volt, amelyik álláshirdetést adott fel a Malév 51 százalékos tulajdonlására. A feltételek között szerepelt, hogy a jelentkező neve ne végződjön -ovra, -ovicsra, -evicsre,
-szkijre és más oroszos hangzású betűkapcsolatokra, hogy tudjon oroszul, jobb esetben valamilyen más világnyelven is, hogy bizonyítsa, ült már repülőgépen, ámde azért ne értsen a légi közlekedéshez, hogy ne legyen szakmai vezetői tapasztalata… Ön átment volna a vizsgán?
– Lássuk csak. A nevemben nincs semmi oroszos…

– És mit szólna ehhez: Magdaléna Poéticseszkaja…?
– Egyelőre maradjunk az eredetinél… Aztán. Ugyan korosztályomnak megfelelően vagy 12 évig tanultam oroszul, de a közgázon az egyetlen kettest is orosz szigorlatból kaptam. Viszont beszélek angolul, franciául és németül, ülni ültem már repülőgépen, valamelyest értek a légi közlekedéshez, és sajnálom, de akad szakmai vezetői tapasztalatom is…

– Ha jól számolom, a hat feltételből épp, hogy háromnak felelt meg, mégis maga a tulaj. Valami bundát gyanítok…
– Bundát? Mondja csak ki nyugodtan, hiszen az egész sajtó strómannak kiáltott ki… És még, ha csak a magyar sajtó, de a lányom hívott Németországból, hogy most olvasom, mama, strohfrau lettél, egy női stróman, ami nyelvtanilag mindenképpen világelsőség…

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a Szabadföld Google News oldalán is!

Ezek is érdekelhetnek