Ilyen állapotban van a kórházba került Dévényi Tibor
origo.hu
Van, aki átírná mai nyelvre Az aranyember című Jókai-művet, Chinorányi István miskolci fogtechnikus és zenész inkább rockoperát komponál a regényhős, Tímár Mihály meséjéből.
– Úgy vélem, ez a gyönyörű Jókai-regény tökéletesen beilleszthető mai világunkba – magyarázza választását Chinorányi István. – A nagy mesemondó beleszőtt egy szép szerelmi szálat, fellelhető benne a pénz hatalma, a siker kényszere, a féltékenység, a meggazdagodás, a letisztult értékek után vágy.
Chinorányi a zene iránti rajongását a családi örökség részeként őrizte meg, a hatvanas években beatzenekarban gitározott, majd tíz évig hivatásos zenészként kereste kenyerét. Ma már fogtechnikusként maradt meg hobbijának a zenélés és a zeneszerzés. Első CD-jét a napokban korongolta Miskolci lányok címmel. Közben tervezett rockoperáján is töprengett, s egy-másfél év múlva szeretné befejezni első nagylélegzetű művét.
S hogy miért éppen ötvenhét évesen lép túl a három-négy perces szerzeményeken? Úgy mondja, későn érő típus, semmiről nem maradt le, házi stúdiójában ma már minden Az aranyemberről szól. A hazai rockopera-irodalomból Szörényi-Bródy István, a király című opusza a mérték számára, s ha ezt felülmúlni képtelenség is, igényességük, rengeteg slágerük, a kompozíció tökéletessége követendő példát jelent.
Szeretné, ha majd a Miskolci Nemzeti Színház társulata vinné színre Az aranyembert, de akkor is csettintene, ha az ősbemutató egybeesne a Miskolcra tervezett rockmúzeum felavatásával...
origo.hu
borsonline.hu
life.hu
hirtv.hu
haon.hu
origo.hu
mindmegette.hu
vg.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu