Anyanyelvi őrjárat

Ex

KultúraGrétsy László2008. 12. 11. csütörtök2008. 12. 11.
Anyanyelvi őrjárat

Szókincsünk folytonosan változik. Egy-egy szó, kifejezés egyszer csak kezd háttérbe húzódni, majd lassan el is tűnik, ugyanakkor viszont felbukkannak és nemegyszer néhány hónap leforgása alatt divatba jönnek olyan szavak vagy szójelentések, amelyekkel korábban nem találkoztunk.
Az elsőre, vagyis bizonyos szavak vagy valamelyik jelentésük elhalására jó példa lehet a ’lapoz’ jelentésű levelez ige eltűnése szótárainkból, ahogy erre nemrégiben egy Petőfi-idézet kapcsán rámutattam. Az utóbbira, azaz új – akár magyar, akár idegenből átvett – szavak feltűnésére, majd rohamos elterjedésére tucatjával sorolhatnám az olyan szavakat, amelyek még nem szerepelnek 2003-ban megjelent, azaz legújabb értelmező szótárunkban: elérhetőség, honlap, celeb (közülük talán ez a legfrissebb!) stb. Most egy olyan szóra hívom fel olvasóink figyelmét, amely még szintén hiányzik az említett szótárból. Ez a volt barátnőt, feleséget, illetve barátot, férjet jelentő ex.
Nem azt mondom, hogy az ex semmilyen formában nem szerepel a szótárban! Megtalálható benne egy pohár szeszes ital felhajtására buzdító felszólításként, valamint ’korábbi, egykori’ értelemben, összetételi előtagként találkozunk vele két összetett szóban is. Az egyik az exkirály, a másik az exvilágbajnok. Más, újabb szógyűjteményekben, valamint újságokban, főleg bulvárlapokban még további jó néhány, ugyanerre a kaptafára készült szóra is akadunk. Van exbarátnő, exelnök, exfeleség, exférj, exkormányfő, exminiszter, exminiszterelnök, expénzügyminiszter és még egy-kettő.
Az igazi újdonság azonban nem ez, hanem az, amit a szótár 2003-ban még nem jelezhetett. S hogy mi ez? Az, hogy az ex immár önmagában, tehát utótag nélkül is jelenthet bizonyos személyt, de nem ám bármelyiket a felsoroltak közül, hanem csakis azt, illetve olyat, akit a szó használójához egykori személyes, érzelmi kapcsolat, élettársi, házastársi kötelék fűz! Egy folyóiratban ezt a példát olvasom: „Az exem szerint nem vagyok normális.” Egy bulvárlap egyik legfrissebb számában pedig – éppen a celebek második csoportjának hazaérkezéséről tudósító írásban – ezt: „A két fia mellett az exe is kiment Delhusa Gjon elé.”
Nem bírálni akarom ezt a szót, csupán megmutatni, hogy a szókincsünkben bármilyen beavatkozás nélkül is milyen érdekes változások mennek végbe. Továbbá tudatosítani, hogy Delhusa Gjonnak lehet exe, és lehet nekünk is, bármelyikünknek, ám Göncz Árpád és, mondjuk, Orbán Viktor a nyelvben kialakult rendhez igazodva legföljebb exelnökünk, exkormányfőnk lehet, de semmiképpen sem az exünk.

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a Szabadföld Google News oldalán is!

Ezek is érdekelhetnek