Ilyen állapotban van a kórházba került Dévényi Tibor
origo.hu
Három óra sem kell ahhoz, hogy az ember úgy érezze a Hold túloldalán landolt. A damaszkuszi reptér terminálja hajnali négykor is nyüzsög, azonban az országba való bejutás mégsem olyan egyszerű.
A hosszú kérdőív kitöltése után végül átengedik az embert, és beléphet Szíria varázslatos világába.
A muzulmán vallás előírja-engedélyezi a többnejűséget, a felvilágosult nők számára a farmert és a „Super Star” feliratú csadort, nem is beszélve az imádkozás szertartásához tartozó higiéniai előírásokról, amelyek lehetővé tették a társas fürdőzés élményét és parfüm használatát. Damaszkuszban járva úton-útfélen illatfellegbe keveredhetünk. Illatos a szállodai szoba, a taxisofőr, a sorsjegyárus az utcán, a bazárok és a sütemények is elképzelhetetlenek rózsavíz nélkül.
Egy másik profetikus üzenet a békés együttélés, a „vendég mindig és minden esetben fényt hoz a házunkba” mottóval. Ekképpen fogadják a látogatókat, teával kínálják és felengedik őket a házuk teraszára, hogy megnézhessék a kilátást, de mindezt visszafogottan, nem tolakodva. Ugyanakkor bárhol bármikor, de leginkább mindig, dudálnak. Mert ez náluk természetes. Dugóban vagy dugó nélkül, indexelés előtt, alatt, vagy után. Ettől viszont ez is más értelmet nyer, a barátság és a befogadás jelévé válik.
A helyiek kitűnően mozognak a kamerák előtt és mögött is. Az utcai aranyhalárusok, az alamizsnát kéregető gyerekek, a parkban csellengő suhancok, de az elfátyolozott asszonyok és lányok is mosollyal fordulnak a kamerák felé. Beállnak, pózolnak, sőt követelik: foto, foto! Így válnak alkalmi modellekké a piacon ácsorgó bolttulajdonosok, akik a birkafejek és csicseriborsóhalmok között úgy érzik, ezek az első lépések a világhírnév felé.
Damaszkusz egyik jelképe a világon egyedülálló sárga taxi. Olyan, mint a New York-i „yellow cab”, csak éppenséggel ez a fajta autó sehol máshol nem létezik. Még jó, hogy itt van belőle néhány ezer. A taxisokkal egyébként vigyázni kell, mert ámokfutók és száguldoznak keresztül a városon, ha pedig nem egészen pontosan, helyesen ejtve mondjuk ki a címet, nem hajlandóak megérteni.
A város ékes példája annak, hogyan élhet békességben muzulmán és keresztény. Talán még a zsidó is. A muszlimok szent napján, pénteken fejkendős araboktól hemzsegnek a keresztény negyed üzletei. Medinába, a fallal körülvett óvárosba betérve megelevenedik a történelem: a városfalon leengedett kosárban menekítették ki annak idején a Saulusból megtért Paulust Damaszkuszból. A legenda szerint a világ negyedik legnagyobb mecsetének imatermében őrzik Szent János levágott fejét. A nagymecset három inaretje közül az észak-keleti Jézus-minaretként ismert.
A turisták tömegei ellenére péntekenként csak muzulmánok léphetnek a szent helyre, hogy a Mindenható védelmét élvezzék. Persze, ha Allah is úgy akarja.
További érdekes cikkeket a Horizon aktuális számában talál.
origo.hu
borsonline.hu
life.hu
hirtv.hu
haon.hu
origo.hu
mindmegette.hu
vg.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu