Ilyen állapotban van a kórházba került Dévényi Tibor
origo.hu
Már szinte mindenhol árulnak virág- és zöldségmagvakat hazánkban. Nem csak a gazdaboltok vannak tele velük, de szinte áttekinthetetlen a felhozatal amiatt, hogy a legnagyobb áruházláncok, barkácsüzletek is dugig tömött polcokon, paneleken kínálják már január végétől e termékeket.
Kép: Vetőmag vetömag vetomag veteményes kert gazdabolt hermes 2016.01.11. fotó: Németh András Péter, Fotó: Nemeth Andras Peter +36208281361
Sok helyütt nem találunk magyarországi tasakot, hanem az adott bolthálózat nációjának megfelelően sok a német, illetve az oda beszállított olcsóbb cseh, román, lengyel, osztrák és persze holland vetőmag. Sok olyan fajtával találkozunk – legyen az virág vagy zöldség –, amit bizton nem ismerünk. Ha ilyet veszünk, jó, ha tudjuk, hogy e fajták hibridek, nem a magyar klímához kialakított tulajdonságokkal rendelkeznek, s így meglehet, hogy nem sikerül olyan jól a termesztés, mint ahogyan elvárnánk. Sok üzlet kínál viszont magyar magvakat, érdemes ezeket választani az előbbi felvetés miatt, másrészt pedig idehaza biztosan többször ellenőrizték e tételeket, tehát a szigorú nyomon követés mellett kisebb az esélye, hogy csíraképtelen, „bedöglött” magokat veszünk.
Az egyik ilyen vizsgálat a minden év tavaszán a Nemzeti Élelmiszerlánc-biztonsági Hivatal (Nébih) által elvégzett mustra. A hatóság emellett nyár után, ősszel tart egy utóellenőrzést is. Tavaly jelesre vizsgáztak a magyarországi vetőmag-kiszerelők a hobbivirág-vetőmagok utóellenőrzésén. Mindössze három EU-országbeli kiszerelőtől származó vetőmagtétel csírázóképesség-értékei miatt kellett eljárást indítani.
Tavaly a Nébih nyolc, szúrópróbaszerűen kiválasztott kiskereskedelmi egységben mintavétellel egybekötött dísznövényvetőmag-ellenőrzést végzett. A vizsgálat az oroszlánszájra, a bojtocskára és a büdöskékre terjedt ki. A kiválasztott egységek között szerepelt hipermarket, barkácsáruház, áruda és gazdabolt. A szakemberek elsősorban a vetőmagvak csírázóképességére voltak kíváncsiak, de vizsgálták a származást, a lejárati és a forgalmazási idő viszonyát, a csomagolást, a termékinformációk feltüntetését, a megfelelő megnevezést. Egy esetben a helytelen fordítás miatt büdöske (vagy bársonyvirág) helyett körömvirágot írtak a tasakra. Szerencsére a fénykép és a botanikai név megfelelő volt.
A származási okmányok vizsgálatával kiszűrtek két engedély nélküli vetőmag-forgalmazót. Erről tájékoztatták a cégek tevékenységének helye szerinti – hatáskörrel és illetékességgel rendelkező – járási hivatalokat, ahol megtették a szükséges intézkedéseket.
A csírázóképesség szempontjából a vizsgált tételek 90%-a megfelelt a rendeletben előírt minimális követelményeknek, mindössze három gazdája volt elmarasztalható. Tizenhat magyarországi és tizenegy EU-országból származó tétel csírázóképességét megfelelőnek találták. A kifogásolt három tétel külföldről érkezett, ezek forgalmazói ellen eljárást indítottak, összesen 100 ezer forint minőségvédelmi bírságot vetettek ki.
A nem megfelelő tételeket nagyáruház (hipermarket vagy barkácsáruház) forgalmazta, a gazdaboltban vett minták mind megfelelőnek bizonyultak.
NÉMETH ANDRÁS PÉTER FELVÉTELE
origo.hu
borsonline.hu
life.hu
hirtv.hu
haon.hu
origo.hu
mindmegette.hu
vg.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu