Aki önámító, az a magyar?

Először is örülök, hogy ez a kis írás akkor jelenik meg, amikor már túl vagyunk a Magyarország–Portugália világbajnoki selejtezőn, miközben mi, a keddi lapzárta okán, még nem tudjuk a végeredményt. Ugyanis nem szeretném, ha ez a játékosokat, különösen Dzsudzsák Balázst elterelné attól, amihez a legjobban ért, a játéktól, viszont nagyon remélem, hogy az esetleges kudarc ugyanőt nem tereli az önkéntes nemzetkarakterológiát rajzolók egyre népesebb táborába. Hát akkor lássuk, miről is van és volt szó.

SzurkapiszkaCzifrik Balázs2009. 09. 11. péntek2009. 09. 11.
Aki önámító, az a magyar?

Az inforadio.hu honlapon vasárnap este a következőket lehetett olvasni: „Egy másfél éves munkának az eredményét a sors most elvette tőlünk, aki most azt mondja, hogy jogosan kaptunk ki, az nem magyar és hazudik” – mondta a svédek elleni vereség után Dzsudzsák Balázs, a magyar csapat legjobbja.
 
Én ezt most komolyan nem értem. Ennyire mélyen lennénk? Szombat este körömrágva néztem végig a meccset, a gyerek többször bejött, hogy ne kiabáljak, mert nem tud aludni, feleségem kezét úgy szorítottam, hogy majd kitörtem az ujjait, s magyaráztam neki, hogy ezek a fiúk mit meg nem tesznek, és hogy régóta ők az első olyan csapat, amelyiken valóban látszik, hogy nyerni akar. Aztán, amikor bekaptuk Ibra­himo­vich gólját, mintha a csatatéren egy golyó talált volna el, rogytam össze, hosszú percekig nem tudtam megszólalni se magyarul, se semmilyen nyelven.

Persze magamhoz tértem, és a jövőbe tekintve azt mondtam, azért a svédek sokkal jobbak voltak, az összteljesítményt nézve övék volt a meccs. Mi viszont nagyon lelkesen játszottunk, gyönyörű, amit ez a csapat produkált. Úgy gondolom, ha eredményes jövőt akarunk, nem baj, ha a tényeknél maradunk, nem fog az ártani. Az ősmagyar nevekre nyomokban sem emlékeztető Dzsudzsák Balázs szerint azonban hazudok, és nem vagyok magyar, mert nem úgy gondolkodom a meccsről, ahogy ő. Hogy miért is nem vagyok magyar, talán a tipikusan svéd Ibrahimovic majd elmagyarázza nekem, de ha ő nem, akkor Erwin Koeman, a magyar válogatott edzője, aki szerint megérdemeltük volna a döntetlent, de hát neki meg tolmácsra van szüksége, hogy megértesse magát a válogatott futballistáival. Igaz, neki ez azért mégiscsak megbocsátható, mert nem magyarként kell egy másik magyarral egy nyelvet beszélnie. 

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a Szabadföld Google News oldalán is!

Ezek is érdekelhetnek