Anyanyelvi őrjárat

Ma nekem, holnap neked?

KultúraGrétsy László2007. 07. 20. péntek2007. 07. 20.
Anyanyelvi őrjárat

A széltében-hosszában ismert közmondás utáni kérdőjel voltaképpen nem tőlem származik, hanem Bognár József tatabányai olvasónktól, ugyanis ő az, aki helyteleníti a mondás e formáját. Levele megírására az indította, hogy egyik nagy országos lapunknak két egymás után, május 5-én és 12-én megjelenő keresztrejtvényében is ez a rávezető meghatározás volt olvasható: „Ma nekem, holnap…”, s mindkettőben a neked formát kellett beírni a megfelelő négyzetekbe. Olvasónk így ír erről: „Ezt a mondást már az ókorban ismerték, csak nem így, hanem megfordítva, ebben a formában: „Ma neked, holnap nekem.”
Csakugyan így volna? Olvasónk érdekes kérdése, amelyet ez úton is köszönök, arra késztet, hogy vessünk egy pillantást szólásunk múltjára. Abban tökéletesen igaza van, hogy a mondás eredete az ókorba nyúlik vissza, ugyanis egy bibliai eredetű szállóigével van dolgunk. Sirák fiának könyvében, amelynek keletkezése a Kr. e. 190. év tájára tehető, olvashatjuk a következőket: „Gondold meg: »Ami az én sorsom, az lesz a tied is, tegnap rám, ma rád kerül a sor.«”
Ez jócskán eltér a rejtvényben idézett formától, de nem abban, amit olvasónk ír, tehát a neked és a nekem, azazhogy az ennek megfelelő rád és rám sorrendjében, hanem legfőképp abban, hogy nem a jelent viszonyítja a jövőhöz, hanem a múltat a jelenhez. Vagyis mintha így hangzana: Tegnap nekem, ma neked.
Hogy miért? Nos, azért, mert a szállóigék szinte mind változnak az idők folyamán. Azért is nevezzük őket szállóigéknek, mert szállnak, szájról szájra, apáról fiúra, s eközben, persze akaratlanul, többé-kevésbé módosulnak is. Tárgyalt bibliai szólásformánk, még szintén sok évszázaddal ezelőtt, a közéleti latinnyelvűségben így hangzott: Hodie mihi, cras tibi [kiejtve: hódié mihi, krász tibi]. Jelentése: ’ma nekem, holnap neked’, azaz a tegnap – ma, azaz múlt – jelen szembeállítást már akkor a ma – holnap, vagyis a jelen – jövő váltotta fel. És persze előfordult már a régi nyelvben is az olvasónk által pontosabbnak tekintett Ma neked, holnap nekem sorrendű forma is, de nem ezek vannak többségben. Napjaink közmondásokat (is) tartalmazó gyűjteményeiből hetet lapoztam fel. Mindegyikben a Ma nekem, holnap neked forma a címszó, s közülük csupán egy, T. Litovkina Anna Magyar közmondástár című munkája tünteti fel zárójelben a Ma neked, holnap nekem formát is. Befejezésül Madách Imre örökbecsű művéből, Az ember tragédiájának hatodik színéből idézek egy, az ő szája íze szerint való részletet: „Ma néked, holnap nékem, édesem.”

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a Szabadföld Google News oldalán is!

Ezek is érdekelhetnek