Megvan az első sztár, aki tényleg kivándorol Amerikából Trump miatt
mandiner.hu
Generációk nőttek fel a Kecskeméti Rajzfilmstúdió alkotásain. A legsikeresebb sorozatukat, a Magyar népmesék száz epizódját mintegy 134 millióan nézték világszerte. Hamarosan kezdődik a Kecskeméti Animációs Filmfesztivál, ősszel a Duna Televízió tűzi műsorára a Toldit. Tervekből és ötletekből ma sincs hiány – az idén ötvenedik születésnapjára készülő gyártó- és alkotóműhely alapítójával, Mikulás Ferenccel beszélgettünk.
Kép: Kecskemét, 2021. július 08. Mikulás Ferenc a Kecskemét Film Kft. vezetője. Fotó_ ujvári Sándor
– Idén fél évszázada, hogy a Pannónia Filmstúdió megnyitotta kecskeméti műhelyét. A jókívánságok mellé mit szeretne kapni ajándékba?
– Mindenféleképpen örülnék, ha augusztusban jól sikerülne a 15. Kecskeméti Animációs Filmfesztivál. Az idei KAFF rendhagyó a korábbiakhoz képest, mivel közel esik a Kecskeméti Rajzfilmstúdió megalakulásának évfordulójához, így egy kicsit az egész magyar animációs szakma ünnepének szánom.
– Ha a KAFF a hab a tortán, mi lenne maga a torta, amit még szívesen látna az ünnepi asztalon?
– A torta egyik szeletéül felújítanám a filmstúdió épületét, mert annak idején elég hanyagul építették meg, nagyon rossz minőségű anyagokból. A másik, hogy raktárt építenék, mert rengeteg anyag halmozódott fel ötven év alatt, amit megfelelő körülmények között kell tárolni. Feleleveníteném a szakmai képzést abban a formában, ahogy a kezdetekkor csináltam, szabadegyetem jelleggel. Természetesen továbbra is készítenék olyan filmeket, amilyeneket fontosnak érzek. Létrehoznám végre a Kecskeméti Filmintézetet, ami egyébként már körvonalazódik, a Neumann János Egyetemen animátorképzés lesz, most szeptembertől pedig elindul a Kecskeméti Művészeti Szakközépiskolában az animációs szak. Annak is örülnék, ha felépülne végre az animációs múzeum, aminek szintén az egyetem ad helyet, és ami a későbbiekben a fesztiválhelyszín is lenne.
– 1985-ben tartották az első Kecskeméti Animációs Filmfesztivált. Hogyan tudta elfogadtatni annak idején a szakma hazai és nemzetközi képviselőivel ezt az eseményt egy vidéki városból szervezve?
– Lépésről lépésre. Mivel nem a fővárosban vagyunk, arra gondoltam, könnyen a perifériára sodródhatunk, ezért két kényszerpályát iktattam be: az egyik a nemzetközi ösztöndíjrendszer – külföldről fogadtunk alkotókat, cserébe azt kértük, tőlünk is utazhassanak kollégáink más országokba tapasztalatokat gyűjteni –, a másik, hogy menjünk és nézzük meg, mi történik a világban, így a fesztiválokon a saját filmjeink színvonalát nemzetközi mércével tudtuk mérni. Rájöttem, mi is tudunk a külföldi rangos seregszemlékhez hasonló fesztivált szervezni, ami nemcsak a stúdiónak, de az egész magyar animációs szakmámnak is jó, sőt Kecskemét ezáltal olyan különleges kulturális esemény színterévé vált, amilyen máshol nincsen.
És persze a sikerhez kellett a megfelelő színvonalú szakmai munka a tehetséges kollégákkal. Nekem viszonylag könnyű a helyzetem, tudniillik ez egy tehetségorientált hivatás, tehát azok az alkotók, akik itt dolgoznak, a lehető legjobbat akarják csinálni, amiben én partner vagyok, nem kell ösztökélniük erre. Néha persze előfordul, hogy figyelmeztetni kell őket arra – főleg, ha állami megrendelésre dolgozunk –, hogy a munkájuk mások számára is élvezhető legyen, és ne csak alanyi költészet valósuljon meg.
– A Magyar népmesék sorozat a legsikeresebb alkotásuk, világszerte hatalmas népszerűségnek örvend. Miért jött be ez ennyire?
– Ennek sok összetevője van. Segített a műfajszerűsége abban, hogy ma is népszerű. Tudniillik egyszerre van jelen az állandóság és a változatosság, ami a kisgyerekek számára nagyon fontos. Állandó a főcím a szignálmuzsikával együtt, aki meghallja, rögtön felidéződik benne egy-egy népmeseepizód, ugyanakkor minden történet más és más. Együtt van a szöveg archaikus szépsége a népművészeti díszítőművészettel és a Kaláka együttesnek köszönhetően a népzenével – mindaz, amit örökségbe kaptunk, és amit sikerült korszerű eszközökkel megidézni és továbbadni.
– Mi késztette arra, hogy a népmese, a népművészet felé vegye az irányt az 1971-es induláskor?
– Ebből a szempontból szerencsés időszakban kezdte a Kecskemétfilm – meg én is – a munkát. A neveltetésem és az életutam révén közelről láttam a paraszti kultúra pusztulását. Az 1960-as évek végén, az 1970-es évek elején divatba jött a népművészet. Elindult a táncházmozgalom, sokan kezdtek népzenegyűjtéssel foglalkozni. Amikor a Pannónia vezetése rám bízta az új kecskeméti műterem irányítását, arra gondoltam, hogy olyan filmeket kellene készíteni, amilyenek nem csak a városi ember számára érdekesek. Így jutottam el a népmese gondolatához.
Jankovics Marcell ötlete volt, hogy Malonyai Dezső – aki Munkácsy Mihály személyi titkáraként is ismert – ötkötetes, Magyarország területén gyűjtött népművészeti albumait használjuk fel a sorozatunkhoz. A népművészeti motívumokat nem egy az egyben vettük át, hanem a képzőművészet nyelvén alakítottuk át, ezáltal modernebbek lettek. Ennek is köszönhető, hogy napjainkban – külföldön is – nagy népszerűségnek örvend, 170 országból több mint 134 millió megtekintése van a világhálón. Nagyon sok országban megvásárolták a televíziós jogokat, ami tovább erősítette az ismertségét. Nemcsak Latin-Amerikában és Európában, hanem – amin magam is nagyon meglepődtem – a Távol-Keleten, Indiában és a Fülöp-szigeteken is sokan nézik.
A nézők közül többen külföldön élő magyar leszármazottak, akik örülnek, hogy találkozhatnak őseik kultúrájával. Azt hiszem, hogy kevés olyan kulturális teljesítmény létezik mostanában Magyarországon, ami magáénak tudhatná ugyanezt a népszerűséget. Animációs stúdióként mégsem részesülünk azokban az állami támogatásokban, amiket a játékfilmesszakma élvez. Szomorúan tapasztalom, hogy még mindig sokan sokkal jobb helyzetben vannak. Míg én a felmerülő rezsiköltségeket, az egyre dráguló szoftverek és hardverek vásárlását sem számolhatom el egy pályázatnál, addig a játékfilmesek a Mafilmnél és Fóton az állam által épített stúdióban forgathatnak.
– A technika iszonyatos tempóban változik, és egy-egy fejlesztés rendkívül drága. Hogyan tudják tartani a lépést a fejlődéssel?
– Viccesen szoktam mondani, hogy engem a nehéz helyzetek tesznek kreatívvá. Amikor Magyarországon nem volt megrendelésünk, akkor a külföld felé fordultam, ezáltal arra kényszerültünk, hogy korszerűsítsük az eszközeinket. Nem tudtunk volna külföldi filmekben koprodukciót vállalni, ha nem érünk el ugyanolyan technikai színvonalat, amilyet Európában mások. Ma már általános, hogy úgy készítettünk például az íreknek egy egész estés filmet, hogy annak egy része Brazíliában, másik része Írországban és Belgiumban készült, a többi meg Kecskeméten. Viszont ha az ember a külföldön gyártott szoftverekkel dolgozik, költséges mókuskerékbe kerül – miközben nem számolhatom el az állami támogatások felé költségként.
– Időről időre érkeznek állami megrendelések is. Önök készítik a Toldiból készült 12 részes sorozatot. Hogy állnak ezzel a munkával?
– A sorozatot befejeztük, átadtuk a televíziónak, ha minden igaz, szeptembertől vetíti a Duna Televízió, hetenként két epizóddal. Most dolgozunk az egész estés változaton. Ez sem a Magyar Televízió pénzéből lesz, korábban a Toldi-sorozatot is az Arany János Emlékbizottság rendelte meg a televíziótól. A Cigánymese sorozatunkra öt év alatt sikerült annyi pénzt összeszednem, hogy tizenhárom film elkészüljön. Korábban egy év alatt készítettünk el ennyi epizódot. Tíz évvel ezelőtt kezdtünk hozzá az Árpád-házi szentek életét feldolgozó sorozatunkhoz, és csak nemrégiben sikerült végre három film megszületéséhez támogatást kapni.
Mindig is fontosnak éreztem azoknak az értékeknek a megőrzését és továbbadását, amikbe beleszülettünk. Úgy gondolom, hogy a rendszerváltás óta a kultúrpolitikába nagyon is jól belefér mindaz, amit a Kecskemétfilm képvisel. Nagy fájdalmam, hogy az egész magyar animációs rövid- és televíziósfilm-szakma annyi támogatást kap egy évre, mint amennyi egyetlen játékfilmnek a gyártási költsége. Viccesen fogalmazva: ha nekem eszem lenne, csak külföldi bérmunkát vállalnék, merthogy folyamatosan keresnek bennünket ajánlatokkal.
mandiner.hu
borsonline.hu
origo.hu
hirtv.hu
boon.hu
origo.hu
mindmegette.hu
haon.hu
magyarnemzet.hu
magyarnemzet.hu
origo.hu