Korábbi nagy rivális készíti fel Novak Djokovicsot az Australian Openre
nemzetisport.hu
AZ ÉV VÉGE az összegzésről szól: listákat állítunk, győzteseket és veszteseket hirdetünk, így is jellemezve az elmúlt esztendőt. Nincs ez másképp a fogalmak világában sem, a legnagyobb szótárak évről évre megválasztják az év szavát. Az idén több győztest is hirdettek, és bár mindegyik más, mégis, sokat elmondanak a különös-furcsa 2016-os évről.
Kép: A man with a placard bearing a pro-Europe slogan marches into Parliament Square in central London on September 3, 2016 during a March for Europe protest against the Brexit vote . Thousands marched in central London to Parliament Square in a pro-Europe rally against the referendum vote to leave the European Union. / AFP PHOTO / JUSTIN TALLIS, Fotó: JUSTIN TALLIS
Posztigazság, Brexit, xenofóbia – két brit és egy amerikai szótár szerint ezek az év szavai. A győzteseket a zsűri döntése, illetve az internetes keresések alapján választják ki: minél többen kutatják az egyes szavakat az internetes szótárakban, illetve keresőkben, annál nagyobb eséllyel kerülnek előkelő helyre a versenyben.
Az amerikai Dictionary Szótár szerint a xenofóbia, vagyis az idegengyűlölet, a külföldiektől való félelem az év kifejezése. A szó világszerte fontos szerepet kapott – tekintve az egyre növekvő menekültáradatot –, ám az Egyesült Államokban még többet használták. Az ok a leendő amerikai elnök, Donald Trump: az ellenfelei nem ritkán írták le e jelzővel, sőt Barack Obama leköszönő elnök több beszédében jelezte, hogy az utódja politikája jellemzően a xenofóbiára épül majd. A vád nem minden alap nélküli, hiszen a leendő vezető már a kampánya során is azt ígérte, hogy falat épít a mexikói határra, illetve jelentősen megnehezíti majd az idegenek bejutását az országba, legyen szó menekültekről vagy munkakeresőkről. A szótár szerkesztői szerint ezek után érdemes lehet a szómagyarázatot kiegészíteni: félelem vagy nemtetszés a sajátunktól eltérő hátterű emberek szokásai, ruházata, kultúrája miatt.
A britek közhangulatát is meghatározza az idegenellenesség, a Collins Szótár szerint náluk mégis számukra egy sokkal fontosabb fogalom lett az év szava: a Brexit. Nagy-Britannia lakói a nyáron szavaztak arról, hogy elhagyják az Európai Uniót. Okuk rá többek között a rengeteg bevándorló volt, illetve úgy érezték, az unión belül igazságtalan a teherelosztás, nem járnak túl jól a tagsággal. A szavazás már hosszú hónapokkal a voksolás előtt meghatározta a brit közbeszédet, ezért nem meglepő a szótár választása.
A másik nagy szótár, az Oxford Dictionary a sokkal inkább az egész világra jellemző szót, a posztigazságot választotta. Csakúgy, mint a Brexit, ez sem túl régóta használt kifejezés (bár a fogalom már az előző évtizedben is létezett), ám a világpolitika változásai indokolják egyre gyakoribb használatát. Hogy mit jelent az új kifejezés? Valahogy így lehet körbeírni: politikai korszak, ahol a tények, az igazság háttérbe szorul. Olyan világ, olyan időszak, amikor az érzelmek a tárgyilagossággal szemben élveznek előnyt. Nem nehéz kitalálni, ez miért lehet 2016 szava: azé az évé, amikor a britek úgy döntöttek, kilépnek az unióból, amikor az amerikaiak egy xenofób elnököt választanak. A menekültáradat, amivel a fejlett országok már nem tudnak mit kezdeni, a közel-keleti konfliktus, aminek végét még sokáig nem látjuk – és még hosszan sorolható a tragikus események sora, amelyek miatt úgy tűnik, még sokáig a posztigazság korában élünk majd.
nemzetisport.hu
borsonline.hu
life.hu
magyarnemzet.hu
szon.hu
origo.hu
nemzetisport.hu
vg.hu
origo.hu
borsonline.hu
origo.hu
origo.hu