Megalázott emlékezet

„HA TÁMADJÁK A KISVASUTAT, meg kell hosszabbítani Bicskéig, és ha akkor is támadják, akkor Lovasberényig. Ez nem krakélerség, hölgyeim és uraim, hanem életfelfogás, sőt talán életösztön” – mondta Orbán Viktor miniszterelnök a felcsúti Pancho Aréna és az alcsútdobozi arborétum között épült, sok vitát kiváltó kisvasútról. (Ami azt illeti, már tervezik az újabb szakaszt…) Hogy ennek az idézetnek mi köze az alábbi történethez? Kiderül.

Ország-világSzücs Gábor2018. 06. 15. péntek2018. 06. 15.

Kép: Dózsa László plakát ami valójában Pruck Pál fiatalkori képe Nagy Lajos Király útja plakát falfestmény poszter 1956 szabadságharc 2017 12 02 Fotó: Kállai Márton

Megalázott emlékezet
Dózsa László plakát ami valójában Pruck Pál fiatalkori képe Nagy Lajos Király útja plakát falfestmény poszter 1956 szabadságharc 2017 12 02 Fotó: Kállai Márton

Elsőfokú ítélettel véget ért a másfél éve folyó szürreális per, amelynek tárgya egy fotó, illetve a rajta szereplő névaláírás volt. A  történetről lapunk is sokszor beszámolt: a Terror Háza Múzeum az 1956-os évfordulóra elárasztotta az országot az új „nemzeti panteonba” emelt személyek arcképeivel. Ők személyesítették volna meg azokat a hősöket: nőket, férfiakat, fiatalokat és időseket, akik hitelesítik ’56 történetét. Az egyik képről úgy gondolták, hogy az ismert színészt, az akkor 14 éves Dózsa Lászlót ábrázolja vállán puskával bandukolva, ámde a plakátok megjelenése után jelentkezett egy hölgy, s közölte: édesapja, az időközben elhunyt Pruck Pál szerepel a fotón.

Megindult a vita, amelybe bekapcsolódtak történészek, kutatók, hiszen ’56- nak máig nincs egyértelmű megítélése, és ahogy a szakma tudósai mondják: ez mindaddig így is lesz, amíg vannak élő szereplők, hiszen ők csak a saját meséjüket adják tovább. Az egyre mérgesedő vita idő múltával bírósági perbe fordult: Pruck Pál lánya beperelte a Terror Háza Múzeum mögött álló közalapítványt kegyeleti jog megsértése miatt.

A per hat tárgyalásán mindenki előtt nyilvánvalóvá vált, hogy a Terror Háza Múzeum nem ismeri azt a szót, hogy tévedtem, bocsánat: ebből az ügyből országos botrányt kavart. Megsértették, köztörvényes bűnözőnek nevezték Pruck Pált, aki szerintük „megtagadta a forradalmat, és a kádári propaganda szolgálatába állt” – amin azt kell érteni, hogy nyilatkozott a népszabadságos Szabó Lászlónak, amelyben elismerte, ő van a fotón. De megsértették, mi több, megtagadták, sőt inkább kiközösítették azt a hadtörténész professzort, aki bár korábban Dózsa nevét fogadta el, de a tényeket látva elnézést kért a Pruck családtól, beismerve, hogy nem volt alapos a munkájuk, bedőltek Dózsának, aki „egész életében kiállt a forradalom mellett”. Mindebből ideológiai háború kerekedett, amely során már nem kell, sőt nem szabad a tényekkel törődni; visszavonulásnak helye nincs, „bevédjük” a mieinket, vagyis aki mást mond, mint Schmidt Mária, a Terror Háza Múzeum főigazgatója, az hazaáruló gazember.

De hogy került Dózsa László neve a történetbe? A vitatott fotó – hogy úgy mondjam – már korábban „belakta” a múzeumot: Dózsa ezzel a fotóval és az általa előadott történetével körbehaknizta az országot, vagyis ez kutatás nélkül került be ama bizonyos panteonba. Pontosabban annyi ellenőrzés történt, hogy megkérdezték: ő van-e a képen, mire Dózsa habozás nélkül felismerte magát… A másik ok – bár ezzel nem dicsekedtek a történész tanúk – vélhetően elkerülte a figyelmüket, hogy a forradalomról tudósító amerikai magazin, a Life hozta le először ezt a fotót, és képaláírásában pontosan megjelölte a kamaszfiú nevét is. Az eredeti szöveg: „On a man’s mission, Pal Pruck, 15, was one of the many brave teen-agers who fought in the revolution. (Ami magyarul annyit tesz: Emberi küldetés, a 15 éves Pruck Pál az egyik olyan bátor tinédzser, aki a forradalomban harcolt.) Talán ezért is volt vicces, amikor e két sor hivatalos fordítását kérte a Terror Háza Múzeum ügyvédje. A bíró meghökkent: „Az intézet nem tudja megoldani ennek a mondatnak az értelmezését?” – kérdezte. Az alperesi ügyvéd válasza: „Nem az értelmezést nem tudjuk megoldani, csak a perjogi szabályok szerint kérjük a fordítást.” A képaláírást fordíthatják nyugodtan akár urdu nyelvre is, Pruck Pál a világ minden nyelvén Pruck Pál lesz, és nem Dózsa László…

Később a bíróság antropológus szakértőt is kirendelt. Az ő feladata volt eldönteni, hogy a plakáton szereplő és a család által becsatolt gyermekkori képeken látható fotók vajon ugyanarról a fiúról készültek-e. A szakértői vélemény a jobb fülkagyló szögletessége és csúcsossága, az orrnyereg emelkedése, a száj és a szemöldök vaskossága alapján arra a következtetésre jutott, hogy a két fotón igen nagy – 90-95 százalékos valószínűséggel – ugyanaz a személy, vagyis Pruck Pál látható. Mire az ügyvéd megvonta a vállát: őt nem győzte meg a 95 százalékos bizonyosság, ő csak a száz százaléknak hisz.

A Fővárosi Törvényszék (egyelőre nem jogerősen) végül pontot tett a Pruck/Dózsa-ügyre: ítéletben megállapította, hogy a Terror Háza Múzeum megsértette a néhai Pruck Pál kegyelethez való jogait. Ezért Schmidt Máriáékat bocsánatkérésre, a Dózsa Lászlóra utaló feliratok eltüntetésére, s helyükre Pruck Pál nevének kiírására kötelezte. A változtatásokat a Terror Háza Múzeum összes vonatkozó kiadványában, honlapján, az épületben kiállított képen is végre kell hajtani, ahogy a Nagy Lajos király úti hatalmas épületfestéshez is oda kell utólag írniuk Pruck Pál nevét.

Az ítélet legszellemesebb indoka: „Ha a képen nem Pruck Pál látható, akkor azt kellene gondolni, hogy a fotós 1956-ban egy olyan fiúról készített képet, aki nemcsak a megszólalásig hasonlított Pruck Pálra, hanem valamiért azt is mondta, hogy őt Pruck Pálnak hívják… Ez így együtt teljesen életszerűtlen.”

Tizenöt napja van a Terror Házának, hogy fellebbezzen az ítélet ellen. Vajon megteszik? Száz százalék, hogy igen. És ez nem krakélerség, hölgyeim és uraim, hanem életfelfogás, sőt talán életösztön. A többit meg tudjuk…

Ezek is érdekelhetnek