Görögolvasó angyalbakanccsal

Számos olyan ételünk van, melyet híres emberekről neveztek el, ám ez korántsem jelenti azt, hogy valamennyien járatosak lettek volna a konyhai tudományokban is. A terített asztal örömeit nagy mesélőnk, Jókai Mór sem vetette meg, a családi tűzhely mellett azonban felesége, Laborfalvi Róza sürgött-forgott.

Családi körHabik Erzsébet2025. 10. 13. hétfő2025. 10. 13.
Görögolvasó angyalbakanccsal

A nagy ínyenc hírében álló Jókai elkötelezett híve volt a magyar konyhának, igyekezett azt megóvni az idegen, főleg a francia befolyástól, amely akkoriban indult világhódító útjára. Íz- és ízlésvilága rajtahagyta nyomait a hazai konyhák étlapjain is. „Sajnálatos, hogy a sok eredetiséggel együtt, mely nemzetünk általános jelleméből fejlődött ki, a nemzeti tűzhely, konyha és étkezésmód is háttérbe kezd szoríttatni. A divat is követeli uralmát. A divat a francia konyha.” – panaszolja egyik írásában. Gazdag életművében számos gasztrotörténeti érdekesség is található. Hiteles leírásokat olvashatunk a korabeli teadélutánokról, kávézásokról, de beszámol a pompás úri lakomákról, sőt, a puszták népének szegényes étrendjéről is. Amerre csak járt, mindenütt szívesen kínálták, és ő feljegyzett minden kedvére való fogást. 

Jókai Mór és Laborfalvi Róza. Fotó: wikipedia 

Svábhegyi házában cselédek, nőrokonok, s persze elsősorban felesége, a kitűnő szakács hírében álló ünnepelt színésznő, Laborfalvi Róza gondoskodtak arról, hogy az író tányérjára számára kedves ételek kerüljenek. Gyakran készült a konyhában gyenge csibéből paprikás, omlósra sült libamell, túrós csipedett vagy bodros lila káposzta füstölt disznóorjával, az édesanyja receptje szerint. A hüvelyeseket – babot, borsót, lencsét – különösen nagy becsben tartották. A lencsét például disznó fülével és sonkával főzték, a borsót csíkos káposztával. 

Egyik kedvence volt a nagy szemű babból füstölt malackörömmel készült bableves – ahogy ő nevezte: görögolvasó angyalbakanccsal. 

Jókai bableves

Hozzávalók: 

∗ 1 füstölt sertéscsülök

∗ 1 sárgarépa 

∗ 1 cikk zeller

∗ 1 petrezselyemgyökér

∗ só 

∗ 1-2 babérlevél

∗ 5 dkg zsír 

∗ 10 dkg csipetke

∗ 25 dkg szárazbab 

∗ 2 dkg liszt

∗ 1 vöröshagyma

∗ morzsolt tárkony 

∗ 2 dl tejföl

∗ 2 pár debreceni kolbász

∗ 2 gerezd fokhagyma

∗ 1 evőkanál fűszerpaprika

∗ fél csokor petrezselyem zöldje

∗ pár csepp tárkonyecet

A csülköt és az előző este beáztatott babot a babérlevéllel együtt feltesszük főni. Amikor félig megpuhultak, hozzáadjuk a hasábokra vágott zöldségeket. Mindezt puhára főzzük, majd a csülköt kiemeljük. Magyaros rántást készítünk, azaz a finomra vágott vöröshagymát és a fokhagymát zsíron megpároljuk, rászórjuk a lisztet. Zsemleszínűre pirítjuk, megszórjuk pirospaprikával. Besűrítjük a levest, összeforraljuk, tárkonnyal, tárkonyecettel ízesítjük, megsózzuk (Vigyázzunk, mert a csülök is sós!) 
A csülköt felszeleteljük, visszatesszük a levesbe. A debreceni kolbászt hosszában elvágjuk, a bőrös felén sűrűn beirdaljuk, és kevés zsírban megsütjük. A levest csipetkével tálaljuk, tetejét tejfölözzük, megszórjuk finomra vágott petrezselyem zöldjével, és ráhelyezzük a debrecenit. 

 

Google News
A legfrissebb hírekért kövess minket a Szabadföld Google News oldalán is!