Kultúra
200 éve született Jókai Mór – kulturális évaddal tiszteleg a KIM

Jókai Mór születésének bicentenáriuma alkalmából az író kései, javarészt második feleségéhez írt versei váltak elérhetővé az Országos Széchényi Könyvtár (OSZK) Copia nevű virtuális archívumában – tájékoztatta az OSZK az MTI-t.
Az évforduló alkalmából a kézirattárban őrzött 73 Jókai-vers vált elérhetővé a nemzeti könyvtár digitalizált gyűjteményében – jelentette be a közlemény szerint Rózsa Dávid, a Magyar Nemzeti Múzeum Közgyűjteményi Központ Országos Széchényi Könyvtár (MNMKK OSZK) főigazgatója azon a konferencián, amit a bicentenárium alkalmából rendeztek a nemzeti könyvtárban.
A 73 versből 60 Jókai Mór második feleségéhez, Nagy Bellához íródott. Az elérhetővé vált versek közül 47 vers eddig kiadatlan volt, például a Felségfolyamodvány az én Királynémhoz, a Szent testvérszeretet és A Kenyér Bálban című.
A digitalizált kéziratok mostantól szabadon hozzáférhetőek, így a szakmai és irodalomkedvelő közönség mélyebben megismerheti Jókai lírai oldalát – hangsúlyozták.
Mint megjegyezték, a Copia felületére kerülő kéziratok képanyaga jól használható, a felvételek nagyíthatók, a kutatóknak már nem lesz szükségük az eredeti autográfok kézbevételére. Továbbá ezek a dokumentumok jól használhatók az oktatásban is, és azáltal, hogy
a Copia bárhonnan ingyenesen elérhető, közelebb hozhatja az érdeklődőket a magyar irodalomhoz.
A Jókai születésének 200. évfordulója alkalmából rendezett konferenciát február 17. és 19. között tartották a nemzeti könyvtárban. Az eseményt az MNMKK OSZK, a HUN-REN BTK Irodalomtudományi Intézet, a Jókai 200 kutatócsoport és a Szegedi Tudományegyetem Irodalom- és Kultúratudományi Doktori Iskolája szervezte.
A konferencián 12 ülésszakban 32 előadás hangzott el, amelyek a Jókai életművével kapcsolatos legaktuálisabb kutatási eredményeket is bemutatták. Az esemény célja volt továbbá, hogy új megvilágításba helyezze a magyar prózaírás egyik legtermékenyebb és számos külföldi nyelven is olvasható alakjának irodalmi örökségét – írták a közleményben.
origo.hu
borsonline.hu
life.hu
hirtv.hu
haon.hu
origo.hu
mindmegette.hu
vg.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu
origo.hu